51.000 mots et leurs sens, locutions et expressions. Ce livre, veut donner à tous ceux qui ont la langue française en partage mais également à tous les Luxembourgeois qui veulent traduire des textes français en leur langue maternelle le moyen de trouver sans encombrements les termes, locutions et emplois nouveaux luxembourgeois dont l’usage est fréquent dans la vie quotidienne. L’ouvrage n’a pas la vocation d’être complet ou scientifiquement surélaboré, mais se veut, par un triage consciencieux des mots, un dictionnaire essentiellement pratique.